Wk 1 :: English tips from Ungkrit.com :: - Sensitive/Insensitive

Posted by: zgamez in บล็อกส่วนตัว

Tagged in: Untagged 

zgamez

    

เคย มั๊ย เวลาไปดูหนังกับเพื่อนหรือแฟน หนังก็ซึ้งอยู่ประมาณหนึ่งแต่ก็ไม่ได้มากมายอะไร พอหนังเริ่มเดินเรื่องไปได้ซักพัก ก็ได้ยินเสียงแอบสะอื้นเล็กๆ จากคุณเพื่อน หรือคุณแฟนที่ไปด้วยกัน แต่เรายังเฉยๆ ก็หนังมันไม่ได้เศร้าขนาดนั้นนี่หน่า

เราจะเรียกคนแบบ คุณเพื่อน หรือ คุณแฟน ของเราว่าเป็นคนอ่อนไหวง่าย หรือในภาษาอังกฤษคือ Sensitive แต่เพื่อนๆ อย่าเพิ่งเข้าใจผิดกันไปนะ ว่างั้นถ้าฉันเป็นคนไม่อ่อนไหวง่ายๆ ก็คงเรียกว่า Insensitive ซินะ เพราะจำได้ว่า ถ้าเอาคำว่า in หรือ un วางไว้ข้างหน้า จะแปลว่าไม่ แบบนั้นผิดถนัดเลยทีเดียว คำว่า Insensitive แปลว่า ไม่คิดถึงความรู้สึกของคนอื่น ไม่ใด้แปลว่า คุณเป็นคนไม่อ่อนไหวง่าย ตัวอย่างเช่น "Tom is insensitive." ทอมเป็นคนไม่คิดถึงความรู้สึกของคนอื่น

          ทีนี้ ถ้าเพื่อนหรือแฟนข้างๆ แอบร้องไห้เพราะหนังซึ้งล่ะก็ อย่าไปล้อเค้านะ เพราะคน Sensitive แบบนี้ก็น่ารักไปอีกแบบนึง แต่ถ้าจะให้ดี ก็เตรียมกระดาษทิชชู่ไปเผื่อให้เค้าด้วยแล้วกัน

ที่มา โดย ทีมงาน Ungkrit.com

Comments (0)add comment

Write comment
smaller | bigger

security image
Write the displayed characters


busy