<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.3" -->
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Blog entries</title>
		<description>Blog entries</description>
		<link>http://www.thaiwahclub.com</link>
		<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 06:18:57 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.3</generator>
		<item>
			<title>Wk 9 :: &quot;No Big Deal&quot; :: English Tips from Ungkrit.com</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-9-no-big-deal-english-tips-from-ungkrit-com.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/big.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;เพิ่งรู้ข่าวจากคุณเพื่อนว่า คุณเพื่อนจะแต่งงาน (คุณเพื่อนเราเป็นผู้ชาย เป็นเจ้าบ่าววววว) ซึ่งคุณเพื่อนเนี่ย เป็นชาวต่างชาติ ประเพณีก็แตกต่างกันคนไทย อย่างของคุณเพื่อนเนี่ย จะต้องมีปาร์ตี้สละโสด ก่อนที่จะถึงวันแต่งงาน ในภาษาอังกฤษ เราจะเรียกว่า bachelor party (อันนี้เราใช้สำหรับผู้ชายนะ) โดยเพื่อนๆ ผู้ชายของทางเจ้าบ่าว ก็จะจัดงานปาร์ตี้ให้กับเจ้าบ่าว แบบมันส์กันให้สุดๆ Read More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 00:13:15 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 8 :: &quot;Safe and Sound&quot; :: English Tips from Ungkrit.com</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-8-safe-and-sound-english-tips-from-ungkritcom.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;br/&gt;	&lt;img alt=&quot;&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;/images/image/safe1.jpg&quot; width=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;	&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;	สุดสัปดาห์ที่ผ่านมา ได้ไปเที่ยวทะเลกับเพื่อนสาววว สนุกอย่าบอกใครเลยทีเดียว ออกจากรีสอร์ตตั้งแต่เที่ยง แต่แวะกิน แวะถ่ายรูปกันไปตลอดทาง ไม่มีใครห้ามปราบกันแต่อย่างใด เที่ยวกันเพลินจน... เอ๊ะ! ฟ้ามืดแล้วววว ฉ้านยังคงไม่ถึงกรุงเทพฯ โอ้ววว สติเริ่มคืนกลับมา เพราะแต่ละคนเริ่มมีโทรศัพท์ที่บ้านโทรตามกันอย่างทั่วถึง ไม่พ้นแม้แต่กระทั่ง คุณเพื่อนที่เป็นคนขับรถพาไปเที่ยว &lt;br /&gt;&lt;br/&gt;	ปกติแล้ว คุณเพื่อนจะส่Read More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 01:15:49 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 7 :: &quot;Work-oriented&quot; :: English Tips from Ungkrit.com</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-7-work-oriented-english-tips-from-ungkrit-com.html</link>
			<description>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/work-or.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;วันอาทิตย์ เป็นวันครอบครัวของหลายๆ ครอบครัว ทุกคนอยู่บ้านกันพร้อมหน้าพร้อมตา มีออกไปกินข้าวนอกบ้านบ้าง อะไรบ้าง พอน่ารัก กรุบกริบ อิอิ แต่ก็มีบางคน ต้องออกไปทำงานวันอาทิตย์ก็มี ถ้าฉ้านไม่ได้ออกไปทำงาน ฉันจะกินข้าวไม่ลง งานฉ้านนน... ต้องมาเป็นอันดับแรก อะไรแบบเนี้ย (&amp;gt;_&amp;lt;) เราก็ใช้คำว่า Work-oriented แปลว่า งานมาเป็นอันดับแรก&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;pRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 15:07:38 +0100</pubDate>
		<category>&agrave;&cedil;&agrave;&cedil;&sect;&agrave;&cedil;&sup2;&agrave;&cedil;&iexcl;&agrave;&cedil;&pound;&agrave;&cedil;&sup1;&agrave;&sup1;&agrave;&cedil;&nbsp;&agrave;&cedil;&sup2;&agrave;&cedil;&copy;&agrave;&cedil;&sup2;&agrave;&cedil;&shy;&agrave;&cedil;&plusmn;&agrave;&cedil;&agrave;&cedil;&agrave;&cedil;&curren;&agrave;&cedil;&copy;</category>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 6 :: &quot;Call it a day&quot; :: English tips from Ungkrit.com ::</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-6-call-it-a-day-english-tips-from-ungkrit-com.html</link>
			<description>&lt;p&gt;   &lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/call_it_a_day.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;139&quot; height=&quot;139&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;วันอาทิตย์ที่ผ่านมา คุณเพื่อนที่เป็นโปรแกรมเมอร์เล่าให้ฟังว่า โปรแกรมที่ทำไว้เมื่อชาติที่แล้ว ดันมีปัญหาขึ้นมาซะดื้อๆ หาเท่าไหร่ ก็หาไม่เจอ ว่าต้องแก้ไขตรงไหน เลยเกณฑ์น้องๆ ในทีมมาช่วยกันแก้ เที่ยงวัน ผ่านเลยไป จนถึงเที่ยงคืน น้องๆ เริ่มนั่งจ้องคอมพิวเตอร์กันตาแดง มิได้ใช้สายตามากแต่อย่างใด แต่Read More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 05:53:46 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 5 :: English tips from Ungkrit.com ::&quot;Sappy&quot;</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-5-english-tips-from-ungkrit-com-sappy.html</link>
			<description>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/sappy.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;100&quot; height=&quot;100&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;กำลังเม๊าท์มอย กันอย่างเมามันส์ มือถือคุณเพื่อนก็ดังขึ้น ตอนแรก คุณเพื่อนก็แค่ อืมจ้า อืมจ้า พอซักพัก เริ่มนั่งหันหลังให้พวกเรา เลยทำให้ยิ่งอยากรู้ว่า [มัน] คุยไร กับใครน๊า พวกเราเลยยิ่งสนใจ (คล้ายๆ อยากรู้น่ะแหละ) อิอิ โอ๊ยยยย ฟังไปฟังมา แทบจะสำลักกับความเลี่ยนของคุณเพื่อน น้ำเน่าได้อีก ได้อีก&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 15:06:06 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 4 :: English tips from Ungkrit.com ::&quot;In one ear and out the other&quot; </title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-3-english-tips-from-ungkrit-com-in-one-ear-and-out-the-other.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/in_out.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;149&quot; height=&quot;100&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;เคยมีเพื่อนแบบนี้มั๊ย เพื่อนแบบที่เตือนอะไรก็ไม่ยอมฟัง ดื้ออย่างแรงงง อธิบายเหตุผลไปร้อยแปดพันอย่าง ก็ทำตอนที่เตือนน่ะแหละ แต่พอผ่านไป เหมือนเดิมม... Ungkrit มีเพื่อนสนิทอยู่คนนึง เค้าเป็นคนทำงานหนักมาก เรียกว่า บ้างานเลยก็ได้นะ ทำงานหนัก ป่วยก็ไม่ยอมนอน ไอ้เราก็บอกว่านอนได้แล้ว ไม่สบายแล้วจะทำงานทำไม พักผ่อนดีกว่า ทำออกมา มันก็อาจจะมีผิดพลาดก็ได้นะ ชักแม่น้ำทั้ง 5 อธิบายเหตRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 02:54:04 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 3 :: English tips from Ungkrit.com ::&quot;Add up&quot; </title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-3-english-tips-from-ungkrit-com-add-up.html</link>
			<description>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/addup1.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;100&quot; height=&quot;100&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;บวก&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/addup2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;100&quot; height=&quot;100&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;มีเหตุผล&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;ทุกคนรู้จัก Phrasal Verbs กันดีแค่ไหน โดยส่วนตัว ก็ยังมีอีกหลายคำที่ พอไปอ่านหนังสือเจอแล้วก็แบบ โอ้โห มันใช้ได้หลายความหมายขนาดนี้เลยเหรอ เพราะปกติ แค่เอาคำกริยา สองคำมารวมกันRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Sun, 30 May 2010 22:25:35 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 2 :: English tips from Ungkrit.com ::&quot;Powder one's nose&quot; </title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-2-english-tips-from-ungkrit-com-powder-one-s-nose.html</link>
			<description>&lt;p&gt;powder one&amp;rsquo;s nose&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65/powder.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;powder one's nose&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;กำลังนั่งเม๊าท์ กับแก๊งเพื่อนๆ ที่เพิ่งกลับมาจากเมืองนอก แล้วพอดีมีเพื่อนชาวต่างชาติตามกลับมาเที่ยวเมืองไทยด้วย พวกเพื่อนๆ กำลังวางแผนจะไปภูเก็ตกัน เห็นมั๊ย! ประเทศเรา ใครๆ ก็อยากมาเที่ยว เพราะฉะนั้น เราต้องทำให้ประเทศเรากลับมาเป็นสยามเมืองยิ้มเหมือนเดิม โอ้ววว ไปไกลไปแล้ว กลับมาก่อน ช่วงนRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Sun, 23 May 2010 13:19:24 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Wk 1 :: English tips from Ungkrit.com :: - Sensitive/Insensitive</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/wk-1-english-tips-from-ungkrit-com-sensitive-insensitive.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65//clip_image002.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/65//clip_image0022.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;เคย มั๊ย เวลาไปดูหนังกับเพื่อนหรือแฟน หนังก็ซึ้งอยู่ประมาณหนึ่งแต่ก็ไม่ได้มากมายอะไร พอหนังเริ่มเดินเรื่องไปได้ซักพัก ก็ได้ยินเสียงแอบสะอื้นเล็กๆ จากคุณเพื่อน หรือคุณแฟนที่ไปด้วยกัน แต่เรายังเฉยๆ ก็หนังมันไม่ได้เศร้าขนาดนั้นนี่หน่า&lt;br/&gt;เราจะเรียกคนแบบ คุณเพื่อน หรือ คุณแฟน ของเราว่าเป็นคนอ่อนไหวง่าย หรือในภาษาอังRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Wed, 19 May 2010 11:27:09 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>แนะนำ Website Ungkrit.com</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/recommend-website-ungkrit-com.html</link>
			<description>&lt;p&gt;สวัสดีครับ&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;ทาง Thaiwahclub เพิ่งตกลงเป็นเวปไซต์พันธ์มิตรกับเวปไซต์อังกฤษดอทคอมครับ&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;คือเวปไซต์อังกฤษดอทคอมครับ โดยความหมายของพันธมิตรคือเรามีกลุ่มเป้ามหายของผู้ใช้เวปไซต์บางส่วนที่เหมือนกัน คือผู้ต้องการพัฒนาภาษาอังกฤษ&amp;nbsp; และทางอังกฤษดอทคอมก็มีบุคคลากรที่ช่วยตอบปัญหาภาษาอังกฤษจากทางเวปไซต์เราครับ ผมเลยตกลงขอแลกแบนเนอร์กัน และนอกจากนี้ทางอังกฤษดอทคอมก็ตกลงที่จะส่งบทความเป็นทิปภาษาอังกฤษสั้นๆ ให้เพื่อนๆชาว Thaiwahclub ได้อ่านกันสัปดาห์ละครั้งด้วยครับ มาอ่านบทความแนะนำเวปไซต์กันคRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Wed, 19 May 2010 10:40:54 +0100</pubDate>
		<category>learn English</category>
		</item>
		<item>
			<title>อ๊อฟ พงษ์พัฒน์ พูดดีมาก</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/pongpat.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777//untitled1.bmp&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/F9260233-47.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;ฝากเพิ่มอีกนิด&lt;br /&gt;สถาบันนี้เป็นสถาบันที่เราต้องเคารพเทิดทูนอยู่แล้ว&lt;br /&gt;ซึ่งเป็นธรรมดาของโลกที่คนอยู่ใต้การปกครองต้องเคารพผู้ปกครอง&lt;br /&gt;แต่ทำไมกษัตริย์พระองค์นี้ คนไทยจึงรักเทิดทูน รักแบบถวายหัวถวายชีวิต&lt;br /&gt;นั่นเป็นเพราะคุณงามความดีที่พระองค์ทรงทุ่มเทพระวรกายเพื่อคนไทย&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ภาพที่เราเห็นจากทีวีนั้นเป็นเพียงเศษเสี้ยวเท่านั้นเองRead More...</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Tue, 18 May 2010 03:46:33 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>New SOL - 17 May 2010</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/new-sol-17-may-2010.html</link>
			<description>&lt;p&gt;Source : www.immi.gov.au/skilled/general-skilled-...t-of-occupations.pdf&lt;br /&gt;&lt;br/&gt; New List of Skilled Occupations Intended to Replace the&lt;br /&gt; Current Skilled Occupation List&lt;br /&gt; It is intended that this list of occupations will form the new Skilled Occupation List, proposed&lt;br /&gt; to come into effect from 1 July 2010. The Minister for Immigration and Citizenship will be&lt;br /&gt; recommending that the Governor-General in Council make amendments to the Migration&lt;br /&gt; Regulations 1994 to give effRead More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Mon, 17 May 2010 08:07:15 +0100</pubDate>
		<category>SOL 2010</category>
		</item>
		<item>
			<title>ภาพจาก nine entertain awards 2010 (ต่อ) the star</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/nine-entertain-awards-2010-the-star-cont.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777//DSC06665.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777//DSC06664.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Mon, 17 May 2010 06:46:56 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ภาพจากงาน nine entertain awards 2010 (ต่อ)</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/nine-entertain-awards-2010-2.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/DSC06661.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/DSC06667.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/DSC06666.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;อันแรกโหลดภาพไม่ครบ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ปล งานหน้าจะไปเยี่ยมงานสุพรรณหงส์ จะเอากล้อง SLR ไปด้วยจะได้ไม่ต้องไปหลบหลังแอบถ่ายรูป อิอิ&lt;/p&gt;</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Mon, 17 May 2010 06:32:15 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>The Star จากงาน nine entertain awards 2010</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/the-star-nine-entertain-awards-2010.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/DSC06663.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;มีโอกาสไปวุ่นวายในงานเล็กน้อย เลยเก็บภาพมาได้นิดหน่อยจากกล้องป๊อกแป๊กของเพื่อนที่ไปด้วยกัน&amp;nbsp; งานนี้เตรียมตัวไม่ค่อยทันเนื่องจากไม่ได้รู้ล่วงหน้า ถ้าคุณเพื่อนบอกก่อนก็จะได้ภาพงามกว่านี้ เนื่องจากว่าในงานนักข่าวคนอื่น ๆ เค้าจะใช้กล้องหรู ๆ กันทั้งนั้น กล้องป๊อกแป๊กอย่างเราก็ได้แต่แอบถ่าย (กลัวน้อง ๆ ดาราเค้าจะไม่ให้ความร่วมมือในการถ่ายภาพ)&amp;nbsp;พยายามจะถ่ายน้องกันเดอะสตาร์แต่ว่าเบียดไม่ถึ๊งงงงงง (ตีอกชกหัว)&lt;br /&gt;&lt;brRead More...</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Mon, 17 May 2010 06:14:46 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>การเปลี่ยนแปลงสำหรับการขอวีซ่านั ...</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/changes-assessment-.html</link>
			<description>&lt;p&gt;สวัสดีครับ&lt;br /&gt;[มีการแก้ไขข้อมูลให้ถูกต้องมากขึ้นนะครับ 13 May 2010]&lt;br /&gt;สำหรับเพื่อนๆ สมาชิกที่อยู่มาครบปีแล้ว อยากกลับมาเพื่อเรียนต่ออีกนะครับ&lt;br /&gt;ก่อนอื่นแจ้งเรื่องการเปลี่ยนแปลงกติกาของการลงเรียนแบบแพกเกจครับ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อธิบายกันสั้นๆว่า วีซ่านักเรียนจะมี subclass (แบ่งตามประเภทของคอร์สเรียน) และ Assessment Level(คือระดับความเสี่ยง ยิ่งตัวเลขน้อยยิ่งดี ) ต่างๆดังนี้ครับ (เอาที่เรามาเรียนกันหลักๆ)&lt;br /&gt;570 : ELICOS หรือเรียนภาษานั่นเอง&lt;br /&gt;(Assessment Level 2)&lt;br /&gt;572 : เรียนดิปโพลมา Read More...</description>
			<author>Game</author>
			<pubDate>Wed, 12 May 2010 04:01:17 +0100</pubDate>
		<category>current changes</category>
		</item>
		<item>
			<title>Great Ocean Road  trip :)</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/Great-Ocean-Road-Trip.html</link>
			<description>&lt;p&gt;หลังจากเงียบหายไปนาน เนื่องจากคอมพิวเตอร์ก้อยป่วย โดนไวรัสงอมแงม เลยถือโอกาสลง window 7 ซะเลย&amp;nbsp; ในที่สุดก็หลุดพ้นจาก Vista ห่วยๆซะที&amp;nbsp; ช่วงนี้ที่เมลเบิร์นเป็นฤดูใบไม้ร่วงค่ะ อากาศดีทีเดียว มีแดดออก แต่อุณหภูมิต่ำ ประมาณ 12-20 องศา ช่วงกลางวัน&amp;nbsp; ก่อนจะเข้าฤดูหนาว ก็เลยอ้อนวอนแกมบังคับว่าเราจะต้องไป Great Ocean Road กันซะที&amp;nbsp; จากบ้านก้อยขับรถไปประมาณ 3-4 ชั่วโมงขึ้นอยู่กับเส้นทางที่เลือก คำว่า Great Ocean Road ก็มีความหมายตรงตัวเลยค่ะ เพราะหากเราเลือกขับไปเส้นทางนั้น ก็จะเห็นแนวRead More...</description>
			<author>Sakun Weeramontri</author>
			<pubDate>Tue, 11 May 2010 01:40:50 +0100</pubDate>
		<category>Great OCean Road</category>
		</item>
		<item>
			<title>เกรียนคืออะไร???</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/griean.html</link>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt;&quot;&gt;เกรียนคืออะไร ??? &lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;เกรียน ศัพท์ใหม่ ในสังคม มันคืออะไร กฏแห่งเกรียน (Grean's Law) แล้วคุณจะรู้จักคำว่า เกรียน มากขึ้น ค้นหาพลังแห่ง เกรียน&lt;br/&gt;ภาษาไทยวันละคำวันนี้ขอเสนอคำว่า เกรียน หากเปิดหาคำนี้ใน พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542 หน้า 141 จะพบว่าถูกนิยามความหมายไว้ 3 ความหมายด้วยกันดังนี้&lt;br/&gt;เกรียน ๑ [เกรียน] ว. สั้นเกือบติดหนังหัว ผิวหนังหรือ พื้นที่ เช่น ผมเกรียน หมาขนเกรียน หญ้าเกรียRead More...</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Mon, 10 May 2010 04:40:34 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>กัน นภัทร อินทร์ใจเอื้อ The Star คนที่ 6 ...</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/kan-the-6th-the-star.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/C9120538-2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Thu, 06 May 2010 07:38:47 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>@ สมุย ลัลล้า หลบร้อน (หลบม๊อบ)</title>
			<link>http://www.thaiwahclub.com/blog/samui-lanla.html</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_7558.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_7584.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_7280.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_7278.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_6977.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/images/blog/777/IMG_7283.JPG&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.thaiwahclub.com/imagRead More...</description>
			<author>WeNdY LaDy kAk</author>
			<pubDate>Wed, 05 May 2010 14:46:41 +0100</pubDate>
		<category>samui</category>
		</item>
	</channel>
</rss>
